Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], [42]En zond heen door de [43]hand van den profeet Nathan, en noemde zijn naam [44]Jedid-jah, [45]om des HEEREN wil. 42. Te weten, de HEERE. Anders, hij [David] zond [hem] onder de hand van den profeet Nathan [dat is, om van Nathan geleerd en geregeerd te worden in des Heeren vreze], die zijn naam noemde Jedid-Jah. 43. Dat is, door den dienst. 44. Dat is, beminde des Heeren. Hebreeuws, Jedijde-Jah. 45. Dat is, omdat de Heere hem liefhad, gelijk vs.24 gezegd is, en omdat hij een voorbeeld zou zijn van den Heere Christus, die de welbeminde Zoon Gods, de stichter van Gods huis en de rechte koning des vredes is. Zie boven hfdst.7 vs.13, enz. 1 Kron.22:9,10; Ps.45:; Hooglied doorgaans; Jes.9:5, enz.; Matth.3:17; Luk.1:32,33; Hebr.3:6.